Thursday, 8 December 2016

REGLAS GENERALES DE PRONUNCIACIÓN EN INGLÉS

LETRA
PRONUN
CIACIÓN
OBSERVACIONES
EJEMPLOS
a
ei
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
e muda.
fate (féit), destino
agent (éidchent), agente
b) Antes de mbncing y ste
chamber (chéimbar), cámara
ancient (éinchent), antiguo
change (chéinch), cambio
waste (uéist), derrochar

o
a) Antes de l o ll

b) Antes o después de w 
already (olrédi), ya

water (uóter), agua; law (ló:), ley

a
Antes de r
far (fá:r), lejos

e
i
Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y muda.
scene (sí:n), escena
me (mí), a mí
the (dí), el, la, los, las

e
En las demás palabras unas veces suena como e abierta y otras como e cerrada francesa.
meridian (merídian), meridiano
meter (míte:r), metro
i
ai
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
e muda.
pine (páin), pino
idol (áidol), ídolo
idle (áidl) haragán
b) Antes de ghghtgnld y nd
high (jái), alto; night (náit), noche
sign (sáin), firmar; mild (máild), tibio
find (fáind), encontrar
c) En algunos monosílabos y en las voces en que precede a una
o
 más consonantes seguidas de
e
 muda.
(ái), yo
biography (baiógrafi), biografía
globalize (globaláis), globalizar
licence (láisens), permiso

i
d) Cuando no va seguida de muda. 
pin (pín), alfiler
fin (fín), aleta

ae
francesa
e) Cuando va seguida de r 
sir (sér), señor; first (férst), primero
o
ou
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
e muda.
vote (vóut), voto
open (óupen), abrir
b) Antes de ldlt y st
bold (bóuld), osado; bolt (bóult),cerrojo; most (móust), mayoría

o
c) Cuando no va seguida de muda. 
boy (bói), muchacho
toy (tói), juguete

ae
francesa
d) En las palabras de más de una sílaba o terminaciones tion
admiration (admiréishon), admiración

u
e) En algunos casos como: 
who (jú), quien; do (dú), hacer;
woman (úman), mujer

f) En los siguientes verbos:
to prove (tu prúv), probar;
to move (tu múv), mover;
to lose (tu lús), perder
u
iu
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
e muda.
tune (tiún), tono
usual (iúshual), usual

u
b) En las siguientes palabras: 
rule (rúl), regla; bull (búl), toro;
crude (krúd), crudo; put (put), poner; true (trú), verdadero

c) Al final de sílaba fuerte y cuando precede a consonante seguida de e muda. 
pupil (piúpil), alumno;
tube (tiúb), tubo;
duty (diúti), deber

i
d) En algunas palabras como: 
busy (bísi), ocupado;
building (bílding), edificio

a
e) En algunas palabras como: 
under (ánder), debajo de;
unload (anlóud), descargar

ae
ea
aeroplane (eároplein), avión

ai
ei
praise (préis), alabanza
ao
ei
aorta (eiórta), aorta
au
ó
daughter (dóter), hija
ay
ei
day (déi), día
ea
i:

e
Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonido
de la vocal.

Seguida de una d
meat (mí:t), carne
leap (lí:p), salto


bread (bréd), pan
ee
i:
Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonido
de la vocal.
meeting (mí:ting), reunión
deep (dí:p), profundo
steel (stí:l), acero
eo
i
people (pípl), gente
eu
eau
ew
Europe (iúrop), Europa

beauty (biúti), belleza

news (niús), noticias
ei
ey
ei
seine (séin), red de pesca
vein (véin), vena
obey (oubéi), obedecer
prey (préi), presa
ia
ia
valiant (váliant), valiente
ie
i:
hygiene (jáiyi:n), higiene
io
áio
violin (váiolin), violín
iu
iu
stadium (stédium), estadio
oa
o:
board (bó:rd), tabla
oe
u
ou
shoe (shú), zapato

toe (tóu), dedo del pie
oi
oy
oi
noise (nóis), ruido

boy (bói), muchacho
oo
ú
ó
foot (fút), pie; good (gúd), bueno

door (dór), puerta; floor (flór), piso
ou
ow
áu
house (jáus), casa

town (táun), ciudad
ua
a:
guard (gá:rd), guardia
ue
ui
banquet (bánkuit), banquete
ui
suit (siút), traje de vestir
uo
uo
liquor (líkuor), licor
c
s
Delante de eiy
centre (sénter), centro
city (síti), ciudad
cypress (sáipres), ciprés
ch
Por sus variantes, la pronunciación de la CH inicial en inglés es todo un desafío. Sin embargo puedes guiarte por estas tres reglas básicas:
a) Las palabras de origen británico se pronuncian con sonido /tsh/.
b) Las palabras de origen griego se pronuncian con la consonante K.
c) Las palabras de origen francés se pronuncian con la CH francesa.
tsh
change (tshéinsh), cambio; check (tshék), cheque, verificar
k
chemistry (kémistri), química; chronicle (krónikl), crónica
ch
francesa
champagne (shampéin), champaña; Chopin (shopén), Chopin
g
gue
gui
Seguida de ei
get (guet), obtener
give (guiv), dar
dch
En voces francesas y clásicas.
gentleman (dchéntleman), caballero
gh
g
A principio de palabra
Es muda a fin de sílaba seguida
(o no) de t
ghost (góst), fantasma
nigh (nái), cercano
night (náit), noche
f
En los siguientes vocablos:
rough (ráf), áspero; tough (táf), duro; trough (tróf) artesa; laugh (láf), reír; draught (drá:ft), trago; cough (cóf), tos; enough (ináf), suficiente
j
dch
jovial (dchóvial), jovial
join (dchóin), juntar
ph
f
philosophy (filósofi), filosofía
th
d
Unas veces suena como d
the (dé, dí), el, la, los, las
dz
Otras veces suena como dz
o como española.
with (uíz), con
t
sch
Cuando va seguida de y especialmente en las
terminaciones tion
admiration (admiréischon), admiración; station (stéischon), estación
v
v
Tiene el sonido labiodental
fuerte.
leaves (lívs), hojas
vine (váin), viña
x
s
Al principio de la palabra.
xylophone (sáilofoun), xilófono
gs
Cuando va entre vocales.
exempt (egsémpt), exento
ks
En los demás casos.
box (bóks), caja
y
y
Tiene el sonido fricativo de la y
española.
yes (yes), sí
ai
Cuando es acentuada en medio
o a fin de dicción.
type (táip), tipo
why (juái), por qué
ENCONTRADO EN: www.ompersonal.com.ar


No comments:

Post a Comment

LEAVE A COMMENT