Thursday, 8 December 2016

REGLAS GENERALES DE PRONUNCIACIÓN EN INGLÉS

LETRA
PRONUN
CIACIÓN
OBSERVACIONES
EJEMPLOS
a
ei
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
e muda.
fate (féit), destino
agent (éidchent), agente
b) Antes de mbncing y ste
chamber (chéimbar), cámara
ancient (éinchent), antiguo
change (chéinch), cambio
waste (uéist), derrochar

o
a) Antes de l o ll

b) Antes o después de w 
already (olrédi), ya

water (uóter), agua; law (ló:), ley

a
Antes de r
far (fá:r), lejos

e
i
Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y muda.
scene (sí:n), escena
me (mí), a mí
the (dí), el, la, los, las

e
En las demás palabras unas veces suena como e abierta y otras como e cerrada francesa.
meridian (merídian), meridiano
meter (míte:r), metro
i
ai
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
e muda.
pine (páin), pino
idol (áidol), ídolo
idle (áidl) haragán
b) Antes de ghghtgnld y nd
high (jái), alto; night (náit), noche
sign (sáin), firmar; mild (máild), tibio
find (fáind), encontrar
c) En algunos monosílabos y en las voces en que precede a una
o
 más consonantes seguidas de
e
 muda.
(ái), yo
biography (baiógrafi), biografía
globalize (globaláis), globalizar
licence (láisens), permiso

i
d) Cuando no va seguida de muda. 
pin (pín), alfiler
fin (fín), aleta

ae
francesa
e) Cuando va seguida de r 
sir (sér), señor; first (férst), primero
o
ou
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
e muda.
vote (vóut), voto
open (óupen), abrir
b) Antes de ldlt y st
bold (bóuld), osado; bolt (bóult),cerrojo; most (móust), mayoría

o
c) Cuando no va seguida de muda. 
boy (bói), muchacho
toy (tói), juguete

ae
francesa
d) En las palabras de más de una sílaba o terminaciones tion
admiration (admiréishon), admiración

u
e) En algunos casos como: 
who (jú), quien; do (dú), hacer;
woman (úman), mujer

f) En los siguientes verbos:
to prove (tu prúv), probar;
to move (tu múv), mover;
to lose (tu lús), perder
u
iu
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
e muda.
tune (tiún), tono
usual (iúshual), usual

u
b) En las siguientes palabras: 
rule (rúl), regla; bull (búl), toro;
crude (krúd), crudo; put (put), poner; true (trú), verdadero

c) Al final de sílaba fuerte y cuando precede a consonante seguida de e muda. 
pupil (piúpil), alumno;
tube (tiúb), tubo;
duty (diúti), deber

i
d) En algunas palabras como: 
busy (bísi), ocupado;
building (bílding), edificio

a
e) En algunas palabras como: 
under (ánder), debajo de;
unload (anlóud), descargar

ae
ea
aeroplane (eároplein), avión

ai
ei
praise (préis), alabanza
ao
ei
aorta (eiórta), aorta
au
ó
daughter (dóter), hija
ay
ei
day (déi), día
ea
i:

e
Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonido
de la vocal.

Seguida de una d
meat (mí:t), carne
leap (lí:p), salto


bread (bréd), pan
ee
i:
Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonido
de la vocal.
meeting (mí:ting), reunión
deep (dí:p), profundo
steel (stí:l), acero
eo
i
people (pípl), gente
eu
eau
ew
Europe (iúrop), Europa

beauty (biúti), belleza

news (niús), noticias
ei
ey
ei
seine (séin), red de pesca
vein (véin), vena
obey (oubéi), obedecer
prey (préi), presa
ia
ia
valiant (váliant), valiente
ie
i:
hygiene (jáiyi:n), higiene
io
áio
violin (váiolin), violín
iu
iu
stadium (stédium), estadio
oa
o:
board (bó:rd), tabla
oe
u
ou
shoe (shú), zapato

toe (tóu), dedo del pie
oi
oy
oi
noise (nóis), ruido

boy (bói), muchacho
oo
ú
ó
foot (fút), pie; good (gúd), bueno

door (dór), puerta; floor (flór), piso
ou
ow
áu
house (jáus), casa

town (táun), ciudad
ua
a:
guard (gá:rd), guardia
ue
ui
banquet (bánkuit), banquete
ui
suit (siút), traje de vestir
uo
uo
liquor (líkuor), licor
c
s
Delante de eiy
centre (sénter), centro
city (síti), ciudad
cypress (sáipres), ciprés
ch
Por sus variantes, la pronunciación de la CH inicial en inglés es todo un desafío. Sin embargo puedes guiarte por estas tres reglas básicas:
a) Las palabras de origen británico se pronuncian con sonido /tsh/.
b) Las palabras de origen griego se pronuncian con la consonante K.
c) Las palabras de origen francés se pronuncian con la CH francesa.
tsh
change (tshéinsh), cambio; check (tshék), cheque, verificar
k
chemistry (kémistri), química; chronicle (krónikl), crónica
ch
francesa
champagne (shampéin), champaña; Chopin (shopén), Chopin
g
gue
gui
Seguida de ei
get (guet), obtener
give (guiv), dar
dch
En voces francesas y clásicas.
gentleman (dchéntleman), caballero
gh
g
A principio de palabra
Es muda a fin de sílaba seguida
(o no) de t
ghost (góst), fantasma
nigh (nái), cercano
night (náit), noche
f
En los siguientes vocablos:
rough (ráf), áspero; tough (táf), duro; trough (tróf) artesa; laugh (láf), reír; draught (drá:ft), trago; cough (cóf), tos; enough (ináf), suficiente
j
dch
jovial (dchóvial), jovial
join (dchóin), juntar
ph
f
philosophy (filósofi), filosofía
th
d
Unas veces suena como d
the (dé, dí), el, la, los, las
dz
Otras veces suena como dz
o como española.
with (uíz), con
t
sch
Cuando va seguida de y especialmente en las
terminaciones tion
admiration (admiréischon), admiración; station (stéischon), estación
v
v
Tiene el sonido labiodental
fuerte.
leaves (lívs), hojas
vine (váin), viña
x
s
Al principio de la palabra.
xylophone (sáilofoun), xilófono
gs
Cuando va entre vocales.
exempt (egsémpt), exento
ks
En los demás casos.
box (bóks), caja
y
y
Tiene el sonido fricativo de la y
española.
yes (yes), sí
ai
Cuando es acentuada en medio
o a fin de dicción.
type (táip), tipo
why (juái), por qué
ENCONTRADO EN: www.ompersonal.com.ar


Thursday, 1 December 2016

DIFFERENCES BETWEEN "BEGIN" AND "START"

CREATED BY VALANGLIA

Tuesday, 29 November 2016

PHRASAL VERBS AROUND THE HOUSE

DYNAMIC VERBS (ALSO KNOWN AS ACTION VERBS) VS. STATIVE VERBS (ALSO KNOWN AS STATE VERBS)

The most important reason you need to know about these is because stative verbs can't usually be used in the progressive form. But more about that later!

Firstly, what do the words "dynamic" and "stative" mean?  

They aren't very common words in everyday English, but they are grammar terms you will need to know to understand this subject. 

Dynamic

"Dynamic" is an adjective which means something is moving or changing. 

In English grammar a "dynamic verb" means that the verb describes an action rather than a state. Dynamic verbs are sometimes known as "action verbs."

"Joe is chasing the bus."

Stative

"Stative" is an adjective which describes something as having a state, or existing (this is a very uncommon adjective). 

In English grammar a "stative verb" means that the verb describes a state rather than an action.

Stative verbs are sometimes known as "state verbs." 

"Kevin wants some ice-cream."

So now you know the meaning of the terms, let's look at some examples!

First, here is a list of some dynamic verbs. You can see that they are all used to describe an action, change, or process. Most of them are used to describe an activity which has a start and an end. 

Examples of dynamic verbs:
  • eat
  • walk
  • learn
  • grow
  • sleep
  • talk
  • write
  • run
  • read
  • become
  • go
These words can all be used in the progressive form. 

Example sentences with dynamic verbs:
  • "I can't talk right now, I'm eating dinner."
Present progressive used to describe an action happening now.
  • "Sorry, I'm out of breath because I've been running."
Present perfect progressive used to describe an action that started in the past, continued for some time and has results now.
  • "I didn't steal the necklace! I was sleeping when someone broke into the shop!"
Past progressive used to talk about an action that was happening at a particular time in the past.
Here is a list of some of the stative verbs. Some of these describe relationships between things or people (for example, own) and some describe emotions or states of mind.

Examples of stative verbs:
  • love
  • hate
  • like
  • prefer
  • doubt
  • seem
  • know
  • own
  • understand
Here are some examples, showing that these words cannot be used in the progressive form.

Correct: "I like chocolate, but I prefer cake."
Incorrect: "I'm liking chocolate but I'm preferring cake."

Correct: "I don't understand you when you speak quickly."
Incorrect: "I'm not understanding you when you speak quickly."

There are also some verbs that can be either dynamic or stative, depending on their meaning and context in the sentence. I'm sure you know by now that there are many words in English that can have more than one meaning!

Examples of verbs that can be either dynamic or stative:
  • think
  • mind
  • have
  • smell
  • sound


Let's look at some examples of how these verbs are used differently.

Example sentences:
  • "I think it is wrong to hit children."
Here, think is a stative verb. It means "to have an opinion" and it cannot be used in the progressive form in this case.

BUT

"I'm thinking about buying a new car."
Here, thinking is describing a process, or an action. This is something that is happening, rather than simply being. So here we can use the progressive form.
  • "I don't mind if we watch a movie tonight." 
Here, mind means "be bothered by", which is a state of mind, not an action. Therefore, it is stative.

BUT

"I'm not being nosy. I'm minding my own business!" 
Here, minding means "looking after" and is therefore a process and a dynamic verb.
  • "I have three brothers." 
Have here talks about the family relationship the speaker has with her brothers and is therefore stative.

BUT

"I'm having a bad day today. I'll call you when things are better." 

Having in this sentence means the speaker is going through the process of a bad day. It is therefore dynamic.

All this may seem complicated, but if you read and listen to as much English as you can, you will soon start to know which verbs sound right in the progressive. If you keep the basic idea of dynamic verbs vs. static verbs in the back of your mind, it will help you greatly.

ADAPTADO DESDE: www.really-learn-english.com
 

Sunday, 27 November 2016

POINTS OF ARTICULATION WITHIN ENGLISH LANGUAGE SOUNDS: ARTICULATORY ANATOMY, VOWELS AND CONSONANTS





PHONICS, SYLLABLE AND ACCENT RULES

CREATED BY VALANGLIA

Saturday, 26 November 2016

BRITISH ACCENTS AND DIALECTS